Merhaba.Sizlere Twitter'da nasıl ''Çevirmen''rozetine sahip olunur anlatmaya çalışacağım.
Öncelikle https://translate.twitter.com/ adresine tıklıyoruz.Sonra resimde gördüğünüz yuvarlak içinde olan ‘’I have read and agree to the Terms and Conditions’’ yazısına ve sonra ‘’I Agree’’ yazısına tıklıyoruz.

Ardından resimde gördüğünüz gibi dil bölümünden ‘’Turkish’’i seçiyoruz ve onaylıyoruz.Artık Translate Twitter’a girmiş oluyoruz.
Öncelikli amaç ne olmalıdır?
Çevirmen olmak için en önemli hedefimiz ''0'' yazan Rank yerini ''`''ın altına çekmektir.Peki bunu nasıl yapabiliriz?
Alttaki resimde gördüğünüz gibi Translate bölümünde Twitter.com,Platform vs. bölümler var.Üzerinde yazan yüzdeler bitmemiş olan çevirilerin ne kadar kaldığını gösterir.Siz çeviri yaptıkça ya da oyladıkça o yüzdeler artacaktır.Biz sadece oylama yaparak çevirmen olabileceğiz.Ama bunun için en az 1 aya ihtiyacımız var çünkü Twitter çevirmen rozeti verme işini bayağı zorlaştırdı.Zaten fazla vaktinizi almayacak bir durum.Hergün 5 dakika girip oylasanız yaklaşık 1 ay sonra rozetiniz sizde olacaktır.
Ayrıca yukarıda Lessons'un yanında Translation Feedback kısmında bazı sorular yöneltiliyor.Bunlara doğru cevap vermeniz gerekiyor.Yanlış yaparsanız endişelenmeyin sayfayı yenilediğinizde tekrar seçim yapma fırsatınız oluyor.Doğru yapana kadar tekrarlayın.
Bazı sitelerde ''Approved Translations''un 1 olması durumunda rozetin verileceği yazar.Kesinlikle böyle bir şey yok , bana hâlâ gelmedi çünkü.Siz sadece günlük ortalama 40-50 oylama (En fazla oy alan çevirilere verirseniz şansınız o kadar artar) yapsanız kâfidir.
Bazı sitelerde ise çevirmen rozetinin verilmesi için 'nin altına inmek gerekir yazar.Bu da değişti ve `'ın altına inince rozetiniz size veriliyor.
